Bitte geben Sie einen Grund für die Verwarnung an
Der Grund erscheint unter dem Beitrag.Bei einer weiteren Verwarnung wird das Mitglied automatisch gesperrt.
Register-Übersetzungen :-)
#16 RE: Register-Übersetzungen :-)
#18 RE: Register-Übersetzungen :-)
Der Donnerstag hat es mir auch angetan. Der ist auch nur im Kontext des Nachbarregisters zu verstehen:
Zitat von Frankfudde_Bub im Beitrag #1
Dritte 3.1/5 '
Donnerstag 2.2/3 '
Wie der Übersetzer von der Quinte auf den fünften Wochentag kommt, ist schon eine reife Leistung .
#20 RE: Register-Übersetzungen :-)
Zitat von Guilain im Beitrag #19
Im liturgischen Latein heißt der Donnerstag "Feria quinta".
Jetzt brauchen wir doch noch das grosse Latinum zum Orgelverstehen...
Cavaille-Coll St. Sernin / Toulouse - oder so was in der Richtung... ;-)
Gloria Concerto 469 CC - 2021
www.orgelmusik-kelkheim.de
#23 RE: Register-Übersetzungen :-)
Gerade auf facebook die Dispo für die neue Orgel der Kölner Musikhochschule gelesen:
Große Orgel:
Hummel 16
Uhr 8
Salicional 8
Kamin Hummel 8
Prestant 4
Süßflöte 4
Nasard 2
Double 2
Tierce 1 3/5
II. Positiv:
Flöte Traversière 8,
Hummel 8, (Sal 8 Prest 4 Fl 4 Nd Do 2 Tce 1 Gemeinsamkeiten)
III. Ausdrucksvolle Geschichte:
Nachthorn 8,
Gambe-Vergewaltigung 8,
Offene Flöte 4,
Basson Oboe 8
IV. Pedal:
Soubass 16,
Bass 8 (I)
Cello 8 (III)
Hummel 8 (III)
Flöte 4 (III)
Basson 8 (III)
Handbücher 58 Notizen
Pedal 30 Notizen
Hier das Original:
I. Grand Orgue : Bourdon 16, Montre 8, Salicional 8, Bourdon à cheminée 8, Prestant 4, Flute douce 4, Nasard 2 2/3, Doublette 2, Tierce 1 3/5
II. Positif : Flute Traversière 8, Bourdon 8, (Sal 8 Prest 4 Fl 4 Nd Do 2 Tce 1 3/5 communs)
III. Récit expressif : Cor de nuit 8, Viole de Gambe 8, Flûte ouverte 4, Basson Hautbois 8
IV. Pédale : Soubasse 16, Basse 8 (I) Violoncelle 8 (III) Bourdon 8 (III) Flûte 4 (III) Basson 8 (III)
Manuels 58 notes
Pédale 30 notes
Also, genau übersetzt...
- Bourdon à cheminée 8 = Schornstein-Hummel (auf gut deutsche Art)...
- Flute Traversière 8 = Querflöte
- III. Récit expressif = Ausdrucksstarke Erzählung
- Viole de Gambe 8 = verletzte Gambe (violer = verletzen)
- Basson Hautbois = Oboenfagott
Zitat von Hornprinzipal im Beitrag #23
Gerade auf facebook die Dispo für die neue Orgel der Kölner Musikhochschule gelesen:
Das ist ganz grandios, danke für diesen überaus erheiternden Beitrag!
#26 RE: Register-Übersetzungen :-)
"Uhr" für "Montre" ist schon neckisch - und korrekt, solange man nix von Orgeln versteht. (Einige Pariser Orgeln von ACC haben sogar über dem "Montre" eine "Montre", damit Monsieur le curé sieht, wie lange er predigt ... )
Und bei den Amerikanern ist "Manual" ein von Genies erdachtes Regel- und Vorschriftenwerk zur Handhabung von Schwachköpfen durch Schwachköpfe ...
Nur eine Frage der Zeit, bis eines dieser tollen "Übersetzungsprogramme" aus dem "Keyboard" ein "Schlüsselbrett" macht - vermutlich schon längst passiert. Und der Manalumfang, engl. "Compass", ließe sich stilvoll mit "Nordrichtungsanzeiger" übersetzen ...
Eine seltsame Blüte treibt unfreiwilliger Humor indes in einem Orgelwerke, das im Rheingau gebaut werden soll. Da wurde eine Zunge "Lure 8'" getauft. Kenner wissen: So nannten Walcker und Steinmeyer einstens ihre "urgermanischen" Tröten, die sie in die Monumentalorgeln für die NSDAP-Kultstätten bauten. (Nürnberg, Reichsparteitagshalle etc.)
Ich habe mich gefragt, ob ich es peinlich oder lustig finden soll. Ich habe mich für beides entschieden. Peinlich für den "Disponenten", lustig für den Leser, der den Mahrenholz und den Supper in Vorkriegsausgaben besitzt ...
Na ja, vielleicht mutiert diese Kirche ja zum Wallfahrtsort der (gar-nicht-so-)neubraunen Szene ...
LG
Michael
#27 RE: Register-Übersetzungen :-)
Hallo,
es gibt wirklich schon einige schöne und verrückte Orgelregister-Namen.
Interessant ist auch die Ursprungsdisposition der alten Voltmann-Orgel in Bad Bertrich.
Dort gab es eine "Flöte trawer 8' " (also Traversflöte). Ferner gab es noch in der Orgel eine "Flöte douse 4' " (Flöte dolce).
LG,
Christian
https://www.kleinanzeigen.de/s-bestandsl...userId=37442635
https://www.vinted.de/member/44275921-engine1984
#28 RE: Register-Übersetzungen :-)
Hallo,
Zitat von Wichernkantor im Beitrag #28
An fränkischen Barockorgeln habe ich folgende Schreibweisen für "Prinzipal" vorgefunden:
Princepahl
Princephal
Prinzephal
Prinsepal
Princebhal
Prinsebahl
:-) alls falsch, "Brinsebahl" hesd des abba.
Dschüssle vonne Wassegande
Gisdof B.
#30 RE: Register-Übersetzungen :-)
Jetzt anmelden!
Jetzt registrieren!